måndag 28 juli 2008

Hyperkorrektion



Visst retar ni er också på alla dessa irriterande sammanskrivningar som man ser hela tiden, som på denna meny. Det var bättre förr!


Tillägg: Blogger fick visst för sig att försämra bildkvaliteten på den överförda bilden vilket gjorde texten lite svårläst. Det står
Tips

Pasta med Köttfärssås 84:–
Stektfalukorv med ägg och stektpotatis 79:–
Räksmörgås 74:–
Bakadpotatis med skagenröra och sallad 82:–
Croque Monsieur 72:–

söndag 6 juli 2008

Herräng 2008 Week 1


I've spent the last week at the Herräng Dance Camp, and because of the international character of that camp these random impressions from the camp are in English.

Last year I brought a pedometer, but I forgot to do that this year so it's hard to compare, but I think that I've been dancing more in the night than previous years. The last three nights before classes I slept four, four and three hours, respectively, before a particularly exhausting last day of classes, including a fast routine with Hanna & Mattias with lots of jumps which left me lying panting on the grass.

In spite of that I didn't sleep at all the night after that, but kept up during all the Friday party, dancing until the breakfast opened at eight o'clock. Even then I left the dance floor more because of hunger and leader/follower imbalance than because of being tired. I still find it amazing how much energy you get from dancing.

I was happy with my group, IA1, which contained some of my favourite followers to dance with, both some that I already knew of, and some new.

Wikipedia says that C Jam Blues (aka Duke's Place) by Duke Ellington has been performed by countless other musicians. At one time eleven different versions were being played back-to-back in the library! I happened to be dancing when the dj started this crazyness, so I thought I should outlast the whole set, even though I didn't know many songs there would be. After dancing a couple of songs each with different partners I had run out of followers after nine songs, and the dj kept on. I ran around looking for someone to dance with and had to go to the couple in the sofa who looked like they would prefer to sit together and not dance at all, least of all with anyone else than each other. It's an emergency! You have to dance with me! I pleaded, and I'm happy to say she obliged.

But Herräng is not only dancing. I've also won a Petanque competition, been thrown out of a casino, juggled and eaten lots of brownies. Now after some sleeping and laundry I long to get back again!

I've taken some pictures that are available at Orkut and at Facebook.

tisdag 17 juni 2008

En misslyckad helgardering

Det är många spännande matcher på teve nu. Idag följde jag den viktigaste. För säkerhets skull helgarderade jag, dvs. jag satsade pengar på ladbrokes.com på att FRA-lagen skulle gå igenom. Då skulle jag få i alla fall nån tröst när den onda sidan vann, tänkte jag.

Alice Åström (v) tog tidigt hand om bollen på ett förtjänstfullt sätt, men senare tog motståndarna över bollen. Det stod fortfarande 0—0 i pausen.

Åskådarna var mest nyfikna på vad Fredrick Federley skulle göra när han väl fick bollen, och när han väl fick det var spänningen total. Han dribblade först iväg mot ena målet men sen vände han och dribblade mot det andra. Så snurrade han runt litegrann medan han såg ut att vara nära bristningsgränsen och det slutade med att han ställde några färdigskrivna frågor som fick färdigskrivna svar av Sven Tolgfors. Och därmed fick vi veta vad som redan var bestämt, nämligen att förslaget ska gå igenom, men först efter en snabb återremiss och lite kosmetiska ändringar.

Så min helgardering misslyckades totalt. Det blir fel resultat och jag förlorar min insats!

måndag 16 juni 2008

En tallrik full med skridskor


Jag har så mycket kvar att lära om fotboll. I lördags sa t.ex. en av kommentatorerna att en spelare föll ihop som en tallrik skridskor, och jag har fortfarande svårt att se detta framför mig.

fredag 16 maj 2008

Svenska i Google Translate

Sedan några dagar klarar Google Translate även svenska, och jag har roat mig med att se efter hur den översätter olika saker från svenska till engelska. Ibland imponererar detaljkunskaperna om t.ex. namn, vilket gör att
Mumintrollet och Snorkfröken bor i Mumindalen
blir
Moomintroll and Snorkmaiden live in Moominvalley.
Men annat är inte lika imponerande:
  • Den gubben gick inte → The jack-Failed
  • Det rockar fett. → The coats of fat.
  • Vi åker bil till Grönköping. → We shift from cars to Warshaw.
  • I jul är det dags: Kalle Anka → In July, it is time: Toy Story

Detta roar Per och såna. (Eller översatt till engelska: "This amuses Per and such high capacities.")

tisdag 6 maj 2008

$43054


Jahapp, då är jag utslagen ur WRGPT och fick $43054 i låssisar i pris för min placering på 46:e plats. Då ska jag inte tjata mer om det förrän WRGPT18 startar i höst.

söndag 13 april 2008

... men först medalj



I lördags spelades mahjongtävlingen MCR Open Danish Championship 2008 i Köpenhamn. Jag var där! Min placering blev måttliga 24 av 36 deltagare, förutom de individuella resultaten var det även en lagtävling och i mitt Uppsala-lag (om fyra) fanns även Hans som kom fyra och Jonas som kom tvåa, vilket totalt gjorde att vi vann tävlingen! Redan den första gången jag var med i en mahjongtävling fick jag en medalj (med då brons) om halsen, men strax efteråt kom arrangörerna på att de räknat fel och begärde tillbaka medaljen, men den här gången fick jag med den hem!

Bilden ovan på de medaljbehängda Uppsalahjältarna Hans, Per, David och Jonas är tagen från http://uk.mahjong.dk/activities/dmint/2008/, där det även finns mer bilder och resultat.